He Shuangquing var bonddotter i 1700-talets Kina och borde egentligen aldrig ha kommit i närheten av litteraturen. Men hon tjuvlyssnade på grannpojkarnas lektioner, lärde sig läsa och skriva, bytte till sig diktböcker mot broderier och började så småningom själv skriva poesi. Hennes dikter har bevarats till eftervärlden tack vare att hon kom i kontakt med den tidens bohemkretsar, unga intellektuella som föraktade sociala konventioner och fann en frisk fläkt i den självlärda unga kvinnans strofer. I Håkan Sandells tolkning låter hon så här: "Vem bryr sig väl om mig,/kanske en blommornas gudinna/en kort stund till jorden/driven i landsflykt?"
Visst låter det lockande? Håkan Sandell gör inte annat än en kort presentation av He Shuangquing i boken Jag erkänner att jag levde upp mitt liv, där han porträtterar åtta utomeuropeiska poeter från olika tider, men det räcker för att man ska få lust att kasta sig över allt material som finns skrivet om henne.
Här skriver jag om Sandells bok.
Och så några andra kortfattade saker:
Om kulturella ikoner.
Om en snabbkurs i Strindberg.
Ann
Hej!
SvaraRaderaJag jobbar för Kult pr, och ser mig om efter bra bokbloggare som kan tänkas vilja ha recensionsutskick från de förlag som vi jobbar med (Lind & Co, Leopard, Massolit etc). Jag har hittat din blogg, och om du är intresserad av utskick vill jag att du skickar följande information till mig:
Kontaktperson (för- och efternamn)
E-postadress
Telefonnummer (om det finns – inte nödvändigt)
Fysisk adress/Postadress
Med vänlig hälsning
Stina Wahlén
______________________________________________
Stina Wahlén
Kult pr
Kammakargatan 48
SE-111 60 STOCKHOLM
stina.wahlen@kultpr.se
+46 73 054 88 61