Det är Vårdagjämning och Världspoesidag. Det förra firar vi genom att blicka ut över snön, det senare högtidlighölls redan igår på Poeten på hörnet i Malmö, där Steinar Opstad, Marie Lundquist, Gunnar Harding och Lasse Söderberg pratade om musikaliteten i konsontater och vokaler, skillnaden mellan översättning (som att fylla i ett korsord) och tolkning (som att spela Chopin), och ifall en översättning kan vara bättre än originalet.
Idag forsätter jag firandet genom att städa i poesihyllan. Och så kan vi väl ta en dikt:
Poesins ärende är eldensOch elden säger: att vinna allt är att förlora alltDärför ska bara den långsammakärleken överlevaAtt medge att man älskar någonger en tung efterbördMen elden slickar väggarnaoch jag minns flammorna så som jag såg demAtt kasta rosor på båletär ett större offer än att diktaför att dikta är att driva flammornatillbaka under jorden
AnnSteinar Opstad (översättning Marie Lundquist)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar